Elle a obtenu une prolongation de congé.
她得到了延长假期。
Elle a obtenu une prolongation de congé.
她得到了延长假期。
On en aura bien profité cette année. L'été a joué les prolongations.
今年我们会很享受。夏天特别长。
Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.
第一阶段实行了定期合同任用和延期明确政策。
Cela a conduit à des actes de barbarie et à la prolongation des guerres.
它导致野蛮行为和战争
延长。
La prolongation doit être demandée par la travailleuse.
产假延长应由劳动妇女提出申请。
La prolongation des travaux de la CDI est peut-être attribuable à son vaste programme.
委员会议程范围广泛,这也许是造成委员会工作拖延原因。
Sa prolongation jusqu'à Kampala (Ouganda) fait l'objet de pourparlers avec des investisseurs privés.
目前,正在与私营部门可能投资方探讨将输油管道延伸至
(乌干达)
问题。
La Convention n'autorise aucune prolongation des délais pour la destruction de ces stocks.
《公约》不允许延长销毁储存期限。
Nous ne pouvons nous résigner à ce que l'avenir soit la prolongation inerte du présent.
我们不能听天由命,接受一种没有改变,而只是当前延伸
未来。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞成延长非正式会议。
Le Gouvernement libanais a récemment demandé une prolongation du mandat de la Commission jusqu'au 15 décembre.
黎巴嫩政府最近要求把委员会任务期限延长到12月15日。
Les employés de maison qui ont introduit un recours peuvent demander une prolongation de séjour.
此外,提出申索外佣可申请延期居留。
Le paragraphe 4 du même article autorise une prolongation d'un mois en cas de suspension de l'enquête.
《刑事诉讼法》第133条(4)款规定,中止之后又继续进行调查可延长一个月。
Nous envisageons également favorablement un arrangement permanent visant la prolongation indéfinie de ce moratoire.
我们还正积极考虑一项将无限期延长这一暂停禁令永久安排。
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre des coûts de prolongation.
小组建议对延期费用不予赔偿。
Nous sommes favorables à la prolongation du mandat de la MINUT pour une année supplémentaire.
我们支持将东帝汶综合团任务期限再延长一年。
Je voudrais consulter les membres au sujet d'une prolongation des travaux de la Cinquième Commission.
我要就延长第五委员会工作一事征求各位成员
意见。
Il a aussi pris note de la prolongation du programme du Venezuela.
执行局还注意到委内瑞国家方案
展期问题。
1 Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.
提议延期每一年各列一栏。
Or la Convention ne permet pas de telles prolongations.
然而《公约》并不允许这样延长。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false